本期好書分享,帶來的是經(jīng)典奇幻美劇《權(quán)力的游戲》(Game of Thrones)的原著小說——《冰與火之歌》(A Song of Ice and Fire)。
這套小說由美國(guó)作家喬治·R·R·馬丁(George Raymond Richard Martin)所著,首卷于1996年初由矮腳雞圖書公司在美國(guó)出版,全書計(jì)劃共七卷,截至2014年共完成出版了五卷,被譯為三十多種文字。
《冰與火之歌》主要描述了在一片虛構(gòu)的中世紀(jì)世界里所發(fā)生的一系列宮廷斗爭(zhēng)、疆場(chǎng)廝殺、游歷冒險(xiǎn)和魔法抗衡的故事。有人認(rèn)為與其說《冰與火之歌》是極度“低魔”的奇幻小說,不如說它更像是一部虛構(gòu)世界的平行歷史小說。
卷一:《權(quán)力的游戲》(A Game of Thrones)
1996年出版,主要講述七大王國(guó)各方勢(shì)力在首都君臨城(Kings Landing)為掌控權(quán)力而進(jìn)行的政治斗爭(zhēng)。
卷二:《列王的紛爭(zhēng)》(A Clash of Kings)
1998年出版,主要講述大內(nèi)戰(zhàn)五王之戰(zhàn)的經(jīng)過。
卷三:《冰雨的風(fēng)暴》(A Storm of Swords)
2000年出版,主要講述五王之戰(zhàn)高潮和收尾期的腥風(fēng)血雨。
卷四:《群鴉的盛宴》(A Feast for Crows)
2005年出版,主要講述五王之戰(zhàn)結(jié)束后在殘局基礎(chǔ)上的形勢(shì)發(fā)展。
卷五:《魔龍的狂舞》(A Dance with Dragons)
2011年出版,故事與卷四《群鴉的盛宴》同步進(jìn)行,主要講述在火龍重新現(xiàn)世的同時(shí)眾人的經(jīng)歷。
經(jīng)典臺(tái)詞
When You Play The Game Of Thrones, You Win Or You Die. There Is No Middle Ground.
在權(quán)力的游戲中,你要么贏,要么死路一條,沒有灰色地帶。
A Lion Does Not Concern Himself With The Opinions Of A Sheep.
雄獅從不在乎綿羊的想法。
There Is Only One Thing We Say To Death: Not Today.
面對(duì)死亡我們唯一能說的話就是:還不是今天。
The Things I Do For Love.
我這么做都是為了愛。
Winter Is Coming.
凜冬將至。
試讀片段
領(lǐng)取方法
第一步: 在滬江英語訂閱號(hào)后臺(tái)回復(fù)【冰與火】(不含框)。
掃碼回復(fù)【 冰與火 】領(lǐng)取
注意是電子書喲
活動(dòng)時(shí)間:2023年3月29日-4月4日24:00
你將會(huì)收到這樣一張海報(bào),(溫馨提示: 若有好友取關(guān)可能會(huì)導(dǎo)致助攻失敗哦~)
第二步: 將帶有自己頭像的海報(bào)發(fā)送給你的小伙伴們,邀請(qǐng)好友助力并回復(fù)海報(bào)上的邀請(qǐng)碼,助力成功即可獲得。
特別提醒: 每個(gè)人的邀請(qǐng)碼都是不一樣的,切忌別回復(fù)錯(cuò)誤,一定要讓好友回復(fù)你的邀請(qǐng)碼,好友支持成功后會(huì)有系統(tǒng)提醒,隨時(shí)查看任務(wù)進(jìn)度!
-本活動(dòng)最終解釋權(quán)歸滬江英語所有-
下一篇:炒紅蘿卜絲的家常做法