廣東人迷信起來,都是小可愛


在花城過年,必備三種年花:金桔、桃花和水仙。圖/全景
廣東人對一切未知保持敬畏,還由此發(fā)展出一整套生活方式。細(xì)致觀察之下,他們對迷信抱有執(zhí)念的樣子,還有點小可愛呢。
在全國人民看來,位于食物鏈最頂端的廣東人簡直是膽大包天,敢吃一切。
老實說,廣東人“敢吃”,也是出于無奈。畢竟,古代嶺南地區(qū)乃蠻荒之地,生活條件落后得很,唯飛禽走獸、蛇蟲鼠蟻最多。有頭發(fā),誰想當(dāng)癩子?總之,廣東人對食物的胃口和態(tài)度,是吃著吃著逐漸放開的。
但以此認(rèn)為廣東人“大膽”,那就實屬誤解了。實不相瞞,廣東人在迷信這件事情上就放不太開——盛傳以福建人為食的他們,迷信起來根本就是一群受驚的小鵪鶉。
他們對一切未知保持敬畏,還由此發(fā)展出一整套生活方式。細(xì)致觀察之下,廣東人對迷信抱有執(zhí)念的樣子,還有點小可愛呢。
因為被廣東人“吃”,福建人從2017年火到2018年。
敢吃一切的廣東人
卻不敢在飯桌上看到這些
別看廣東人吃遍海陸空,向來刁鉆的他們,一旦在飯桌上看到這些,馬上就會慌得一比:輕則如鯁在喉、瞳孔放大,重則甩手搖頭、原地起跳。
比如說,在外宴請客人,除了講究菜品搭配,還得特別注意菜肴數(shù)量。
一般來講,八菜一湯是標(biāo)配,十菜一湯堪稱完美。點菜忌單數(shù),不識相地點了七個菜就無異于作死——在廣東,只有解穢酒才會吃七個菜,也就是喪葬習(xí)俗中所謂的“食七”。
一席解穢酒的菜單,其中有七道菜、另外兩樣是甜品和白飯。
又比如,千萬別在客人面前用筷子將魚翻身。
廣東是沿海地區(qū),且內(nèi)河眾多,漁民一般都比較忌諱翻船,吃魚翻魚就在習(xí)俗上引申為翻船之災(zāi)。
所以,在廣東吃飯,如果魚吃完了一面,你去把魚翻了個面,同桌的廣東人民,表面可能云淡風(fēng)輕,但內(nèi)心已經(jīng)翻了一千個白眼。
翻魚等如翻船,很不吉利。圖/全景
再比如,筷子這個吃飯工具,一絲一毫的差池都會牽動著廣東人的神經(jīng)。他們受不了別人把筷子插在米飯上,因為這就像上香一樣,寓意祭奠死人,相當(dāng)不吉利。
擺放筷子,也不能長短不齊,不然就是“三長兩短”了——由于棺材由前后兩塊短木板和三塊長木板組成,正好“三長兩短”,在粵語中,就代表“死亡”。
筷子必須規(guī)規(guī)矩矩,不能在飯桌上敲打碗盆。在廣東人看來,只有乞丐討食才會敲打碗盆,既不禮貌,也不吉利。
在《唐伯虎點秋香》里,唐寅敲碗演奏音樂,扮演的就是一名乞丐。
廣東人飯桌上的忌諱很多,除了看不得的,還有聽不得的。
要是不小心打碎了碗,他們肯定先是心里一震,然后稍微定一定神,繼而告訴自己莫慌,接著一定要講一句“碎碎平安”“落地開花富貴榮華”“舊的不去新的不來”。
要是不小心筷子掉地上了,那就得馬上先說一句“筷落”(快樂),然后若無其事地繼續(xù)吃飯才好,最好誰都沒見著。
如果碎的是蘋果呢......
吃完了飯,筷子一放,還不能說“好飽”“飽死了”“飽到死”之類的話,一定會被老人家告誡一句“呻饑莫呻飽”,意思就是讓咱們惜福。
此等飲食禁忌上的戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,幾乎就是一種下意識的強(qiáng)迫癥,已經(jīng)流淌在廣東人的血肉筋骨里,從思維到深情,從語言到行動,基本行云流水,一氣呵成,十分可愛。
多虧了迷信的廣東人,全國人民還吃上了可愛的“小豬佩奇”。在廣東,逢年過節(jié)、大排筵席、開土祭祖、開業(yè)開工,烤乳豬就是一道超級大菜。
焦脆通紅的豬皮,如同餅干一樣清脆松化,肉嫩而肥脂豐腴,相當(dāng)美味。重點當(dāng)然是,烤乳豬“紅皮赤狀”的吉祥樣子,寓意健康平安,大展宏圖。現(xiàn)在,這種南方習(xí)俗已經(jīng)傳到了北方,沒有一個劇組的開機(jī)儀式,少得了一只烤乳豬。
《如懿傳》開機(jī)儀式。開機(jī)儀式一般都在桌上供奉關(guān)帝,兩旁是香爐和上供的烤乳豬及鮮美水果。攝影機(jī)用紅布蓋住,主創(chuàng)依次上香拜神,最后掀開機(jī)器的紅布,宣布開機(jī)。這是香港傳到內(nèi)地的習(xí)俗。
寧可信其有,不可信其無
風(fēng)水是廣東人的生活哲學(xué)
“風(fēng)水佬呃你十年八年”是一句粵語俗語,意思就是說:風(fēng)水是一門玄學(xué),不是馬上能夠看出來,起碼要相當(dāng)長的時間才能應(yīng)驗。
既然如此,廣東人自然就寧可信其有,不可信其無了。畢竟,對一切未知的敬畏,才符合廣東人務(wù)實的生活態(tài)度,風(fēng)水命理就成了他們的生活哲學(xué)。
現(xiàn)在報紙檔口生意都不好做,但香港市面上有關(guān)風(fēng)水命理的書籍多不勝數(shù),主要是教人如何生財富、旺姻緣、助事業(yè)、布置家居或辦公之地等等,很受歡迎。運程書,簡直就是香港出版界的一朵奇葩。
香港阿婆在鵝頸橋收費幫別人“打小人”。
舊時香港人有什么不爽了,還去鵝頸橋“打小人”。這樣的風(fēng)俗,被香港民政事務(wù)局列為“非物質(zhì)文化遺產(chǎn)”之一——你說可不可愛?黃大仙的占卜先生和廟街的相士,經(jīng)常被港劇港片調(diào)侃,分分鐘說你如“矛盾波動的千里馬”一般狂野,渾身是戲。
廣東人一旦遇上什么倒霉事兒,回家進(jìn)門前一定記得“邁火盆”。他們相信,一腳邁過火盆,晦氣就都留在了屋外。當(dāng)然,他們不會忘了用柚子葉煮水來洗澡,把身上的晦氣都沖掉。整套流程下來,才算真正落停,從此大吉大利。
在風(fēng)水這件事上,廣東人特別較真。最著名的一場風(fēng)波,就要數(shù)圍繞香港中銀大廈的風(fēng)水大戰(zhàn)了。中銀大廈是香港中環(huán)的地標(biāo)性建筑,由著名建筑是貝聿銘設(shè)計,形狀猶如竹筍,有“節(jié)節(jié)高升”的寓意。但風(fēng)水大師們則不這么看,他們認(rèn)為中銀大廈是一柄尖刀,直接殺向了匯豐銀行。
香港天際線“暗藏殺機(jī)”。
據(jù)說,匯豐業(yè)績下滑的時候,入鄉(xiāng)隨俗的英國人馬上請來了風(fēng)水大師指點迷津。
大師登高一望,掐指一算,給出了一個破解之道:在匯豐銀行頂樓擺出兩門大炮,炮口赫然指向中銀大廈。嘿嘿,傳說還招挺靈的,刀來炮往,煞氣反彈,匯豐的業(yè)績竟有了好轉(zhuǎn)。
不要以為只有廣東土豪才注重風(fēng)水,普通老百姓買房、租房、開鋪要找風(fēng)水師傅,連家中的一個擺設(shè)、一盆竹子、一個魚缸的大小和方位都要請教風(fēng)水師傅。玄關(guān)的博古柜、走廊過道的金魚缸、書房的文竹,堪稱廣東家居土味時髦三大件。
就連廣東梅州的著名客家民居“圍龍屋”,也有風(fēng)水講究。以為它只有防衛(wèi)性和實用性功能的你,就未免太天真、太不解風(fēng)情,天地合一、拜水謀財、避邪聚元氣了解一下。
林正英演的“僵尸道長”便是一個風(fēng)水佬。
凡事都要講意頭
廣東人說起吉祥話666
廣東人,可能是最會說話的小可愛了。
因為迷信的他們,凡事都要講意頭,粵語的日常用語自然就有很多避忌和吉祥氣兒。而意頭的全部玄機(jī),其實就只有一個:諧音。
比如說,“舌頭”的“舌”,在粵語中跟“蝕”同音,為了避忌“虧損”之意,所以改為“脷”,和“利”諧音,意為盈利,因此就有了“豬脷”“牛脷”之類的用語。
注意,豬脷是豬舌頭,豬橫脷是豬的脾臟,別搞錯了!
同樣是豬雜碎,“豬肝”的“肝”,諧音為“干”,廣東人以水為財,怎么可以干呢?因此“豬肝”就改成了“豬潤”,“潤”就是濕潤,有水,好意頭。
同理,飯桌上,千萬別說“干杯”,要說“飲勝”。廣東人敢拼敢搏,信奉“搏一搏,單車變摩托”,但愛搏之人,都不太希望“輸”,一切與“輸”相關(guān)的諧音,他們都很避忌。
所以,“絲瓜”變成了“勝瓜”,禮物送書也一定不受待見,因為“書”和“輸”同音,“輸輸聲”很難聽。
魯迅曾寫文章《如此廣州》,說“廣州人的迷信,是不足為法的,但那認(rèn)真,是可以取法,值得佩服的。”
廣東人愛財起來,也十分可愛。南方多雨,下雨天自然要打傘,他們聽不得“傘”字,因為諧音“散”,錢財可聚不可散,落水就只能“擔(dān)遮”了。
數(shù)字諧音,更讓人們對意頭的追求,發(fā)展成一種數(shù)字崇拜。廣東人喜歡3——“生生猛猛”,喜歡6——“溜溜大順”,喜歡8——“發(fā)財就手”,喜歡9——“長長久久”。有愛必有恨,他們討厭4——因為諧音“死”,討厭7——因為諧音“差”。
迷信之人,最怕妖魔鬼怪。在廣東,請別說別人的房子很“空”,因為“空間”的“空”和“吉兇”的“兇”同音,他們就把“空”改成“吉”,把“空房子”說成“吉屋”。
百老匯音樂劇《RENT》被香港人翻譯為“吉屋出租”。
在某種神秘的未知力量面前,廣東人從來不敢造次,也是相當(dāng)有禮貌了。
一般進(jìn)入酒店房間或者空的舊房間之前,他們都要先叩門三下,然后說“有冇人喺屋企,打攪曬”(有沒有人在家,打攪了),意為打招呼示好。如果是到荒山野嶺或者無人陋巷行個方便,就會說“朋友,唔該借歪”(朋友,麻煩借過)。
過時過節(jié),清明重陽,少不了祭拜先人。如果不小心踩到別人的墳?zāi)够蛘吲龅搅藙e人的祭品,都會馬上誠心地說“有怪莫怪,細(xì)路仔唔識世界”,以免對先人失敬。
朋友,唔該借歪。
當(dāng)然,如果無意中說錯話了,廣東人從小就是在諒解中學(xué)習(xí)的,長輩會告訴你“百無禁忌”,然后讓你吐口水,重新講過。迷信的他們,就連不小心打了個噴嚏,也要說一句“大吉利是”,別被什么晦氣的惦記了。
即使現(xiàn)在很多年輕的廣東人,說話已經(jīng)少了很多避諱,但他們也肯定不會送錯禮物。畢竟,話可以亂說,禮不可以亂送。至少,你不會收到他們送的梨子(“梨”與“離”諧音)、鞋子(“鞋”與“唉”諧音)、鐘(“鐘”與“終”諧音)以及任何瓜(粵語中“瓜”還有“死”的意思)。
所以說,珍惜廣東人。迷信的他們,可都是得體的小可愛哦。
新周刊原創(chuàng)出品,未經(jīng)許可禁止轉(zhuǎn)載
作者|阿柒 編輯|孫名梓